Но обратимся к общекультурной компетенции, связанной с владением иностранным языком. Проблема языка - одна из глобальных проблем, встающих перед высшей школой в свете модернизации образования. Сегодня особенно актуален вопрос о владении иностранным языком специалистами всех направлений. Проблема многоязычия существовала еще в древние времена, стоит только вспомнить о Вавилонской башне. Проблема создается не многоязычием, а нежеланием, иногда, понимать собеседника. Язык отражает взгляды носителя и находится в постоянном развитии. Многоязычие информационных интернетовских технологий - сейчас неоспоримый факт. Самым распространенным "иностранным языком" является английский. Такова ситуация в Европе. Что касается России, то английский язык также является самым "изучаемым" в школе языком. Более того, изучение идет в ущерб развития преподавания других языков, так как родители настаивают на изучении только английского языка, считая (и не безосновательно), что все другие языки вряд ли пригодятся их детям в жизни. И это не есть плохо в том плане, что ситуация с изучением иностранного языка несколько лет назад была прямо противоположной - к языку отношение было отрицательное, предмет считался ненужным для жизни. Английский язык стал языком межнационального общения по простой необходимости людям разных наций мира понять друг друга. Жизнь поставила новую задачу. Бизнес, путешествия, наука и новые технологии выбрали английский язык в качестве посредника. Четыреста пятьдесят миллионов человек, говорящие на этом языке, и восемьдесят семь наций, официально признающие его в качестве государственного, определили его объективную роль в современном мире.
Кроме того, в процессе вовлечения российских вузов в Болонские преобразования, предполагающие академическое и профессиональное признание отечественных дипломов на европейском пространстве, высокий уровень компетентности по иностранному языку стал необходимым не только студентам-филологам, но и специалистам технического профиля, а именно менеджерам по качеству. Значимость данного положения отмечена в Концепции модернизации Российского образования и в требованиях Государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования к подготовке квалифицированного специалиста, способного продолжить обучение и вести профессиональную деятельность в иноязычной среде.
Совершенно очевидно, что современный инженер в своей профессиональной деятельности, совмещая две компетенции: профессиональную и языковую, получает третью, а именно, лингвопрофессиональную компетентность. Только благодаря ей он сможет посредством компьютеризации и глобальной сети Интернет оперативно знакомиться с новейшими достижениями в своей профессиональной области. Поэтому в условиях поликультурного образовательного пространства проблема развития лингвопрофессиональной компетенции приобретает особое значение.
А.С. Адриенко под лингвопрофессиональной компетенцией понимает способность к восприятию и порождению текстов в определенной сфере специальной предметной деятельности, умение оперировать иноязычной общенаучной и специальной лексикой, клише языка для специальных целей, анализировать, критически переосмысливать и осуществлять презентацию текстового материала профессионально-ориентированной проблематики. Однако, при подготовке будущего специалиста, как отмечают Гальскова Н. Д., Милосердова Е. В., Тарасов Е. Ф., все больше авторов обращают внимание на тот факт, что овладение иностранным языком, есть, прежде всего, приобщение к иной культуре. Будущий специалист технического профиля также должен обладать межкультурной компетенцией-готовностью и способностью к ведению диалога культур, что подразумевает знание культурных реалий родного языка и иностранного языка и умение реализовать это знание в «живом» общении. И при подготовке будущего специалиста в рамках межкультурной компетенции, нельзя ориентироваться только на одну прагматику его будущей профессиональной деятельности, принимая во внимание лишь различные сферы общения и тексты как производные от этих сфер.
Сущность понятия «речевые умения»
Речь - это вид деятельности человека, реализация мышления на основе использования средств языка. Человек всю жизнь совершенствует свою речь, овладевая богатствами языка. Каждый возрастной этап вносит что-то новое в его речевое развитие. Наиболее важные ступени в овладении речью приходятся на детски ...
Система упражнений для обучения чтению в 5 классе средней школы
Упражнения играют большую роль не только в обучении чтению, но и в процессе овладения иностранным языком в целом. Начиная с начальных этапов обучения иностранному языку и чтению, следует использовать упражнения. Ученики младших классов более всего заинтересованы в веселом и легком процессе обучения ...
Вопросы коррекции фонетико-фонематической стороны
речи у дошкольников со стертой формой дизартрии
Основными задачами коррекционного обучения в подготовительной группе для детей с ФФНР в детском саду являются: 1) формирование звукопроизношения; 2) развитие фонематического восприятия; 3) подготовка к обучению грамоте и усвоение грамоты в объёме, предусмотренной программой для первого класса массо ...
Обучение было и всегда будет, пока живет человечество. Можно сказать, что подготовка молодого поколения к участию в жизни общества путем передачи социального опыта есть неотъемлемая общественная функция во все времена и у всех народов.