Педагогика и образование » Традиционные и инновационные технологии изучения диалектной лексики в школе » Инновационные технологии изучения диалектной лексики

Инновационные технологии изучения диалектной лексики

Страница 6

Диалектные различия, сложившиеся в глубокой древности усиливаются, а частью возникают и новые различия в период феодальной раздробленности (XII-XIII вв.), когда связи между разными землями были сравнительно слабые. Диалектные особенности в большей степени свойственны сельским местностям, чем городу. До революции эти особенности в первую очередь были свойственны крестьянскому населению. Многие особенности, существовавшие до революции, сохранились и теперь. На южной части территории мы часто сталкиваемся с большой диалектной пестротой. А в северной части, напротив, мы наблюдаем большую однородность в диалектном отношении.

Объясняется это тем, что в дореформенное время, а также и позднее в наших южных губерниях было развито помещичье землевладение, а на помещичьих землях велось барщинное хозяйство, при котором не было отхода крестьян в другие районы. На севере же вообще не было землевладения, а больше были на оброке, причем часто уходили на заработки в города и другие районы.

В лингвистике выделены и описаны следующие типы диалекта – севернорусские и южнорусские диалекты, а между ними возникли переходные среднерусские говоры, которые сочетают в себе особенности этих диалектов.

Для решения поставленных задач, нами было проведено анкетирование учащихся гимназии №12. Цели проведения анкетирования были следующие:

1) установить круг наиболее употребляемых диалектизмов в речи;

2) определить мотивы использования диалектизмов в речи;

3) охарактеризовать отношение учеников к диалектным словам, употребляемым ими в собственной речи;

4) выявить наличие или отсутствие стремления обойтись без диалектизмов.

Для этого в анкету были включены следующие задания:

1. До нашей беседы, знали ли вы, что такое диалект?

2. Заинтересовала ли вас эта тема?

3. От кого и где вы чаще слышите диалектные слова?

4. Напишите известные всем диалектные слова.

5. Подчеркните те, которые вы употребляете в своей речи.

6. Для чего вы их употребляете?

7. Можете ли вы обойтись без них?

8. Как вы считаете, нужны ли диалектизмы в речи?

Анализ анкеты показал, что 45% учащихся не знали, что такое диалект. Этой темой заинтересовались и хотели бы продолжить ее изучение 61% учащихся, не заинтересовала 19% и не думали об этом 20%.

Диалектные слова они чаще слышат от взрослых, в основном от бабушек и дедушек, из художественных произведений.

Выделили следующие наиболее распространенные диалектизмы – чарки, харчи, стужа, барыга, фуфайка, майонезки, тутошный, евошний, шанюшки, спозаранку, обождите, душегрейка, запон, шалюшка, давеча, смачный, звитцы, не понимат, лазут, студень, дубан, студеный, ушан, говер.

30% учащихся на этот вопрос не ответили.

85% учеников не употребляют диалекты в своей речи, 15% употребляют, самыми употребительными стали диалекты – студень, харчи, обождите, шаньги, чаво, пошто.

На вопрос - для чего употребляются – учениками диалектизмы были получены следующие ответы: 9% нравится их употреблять; 4 % делают речь более эмоциональной и выразительной; 2% это "прикольно".

На вопрос о том, могли бы они обойтись без них, все единогласно ответили "да" - 100%.

На вопрос: "Нужны ли диалектизмы в речи?" 53% школьников ответили, что не думали об этом; 24% ответили нет; 7% - ответили да; 16% ответили – иногда в разных случаях.

Из ответов учащихся видно, что диалектная лексика ушла из употребления, и современное поколение не знает, что такое диалект. Теперь резких границ между речью города и села нет, так как пришел единый литературный язык. И мы видим, что происходит "растворение говоров" в "культурной речевой среде", в результате чего возникает русское просторечие. Это можно увидеть из ответов учащихся на поставленный вопрос: "Напишите известные вам диалектные слова", были такие ответы – че, пошто, каво, каку-то, ты че так говоришь-то. И это просторечные слова, которые часто употребляются в речи учащихся.

Без сомнения, большая часть молодого поколения не осознает истоков происхождения некоторых слов и поэтому изучение диалектологии необходимо для понимания исторического развития языка; для понимания текстов художественной литературы.

Проектная деятельность учит школьников:

- самостоятельно приобрести знания по диалектной лексике;

- использовать приобретенные знания по лексике для решения новых практических и познавательных задач;

- вырабатывать на основе приемов исследовательской деятельности умения и навыки учебно-познавательной деятельности.

Изучение диалектной лексики в школе необходимо, так как диалектология имеет большое значение для истории языка. Некоторые диалектные различия сложились в глубокой древности и изучение диалектологии позволяет лучше понять некоторые факты нашего современного литературного языка.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7

Еще по теме:

Методика использования наглядности
Учителю технологии приходится использовать различные виды наглядности: естественную и картинную, объемную и звуковую, символическую и графи ...

Лингвистический аспект логичности
Несмотря на то, что в методике преподавания иностранного языка необходимость развития логичной речи является аксиомой, при исследовании про ...

Способы создания проблемных ситуаций
На основании обобщения передового опыта можно указать несколько основных способов создания проблемных ситуаций. Побуждение учащихся к теоре ...

Педагогика как наука


Педагогика как наука

Обучение было и всегда будет, пока живет человечество. Можно сказать, что подготовка молодого поколения к участию в жизни общества путем передачи социального опыта есть неотъемлемая общественная функция во все времена и у всех народов.

Категории

Copyright © 2018 - All Rights Reserved - www.directeducation.ru